Церемония как форма коллективной работы с травмой и ее последствиями

В рамках нарративной практики достаточно важное место занимают ритуалы и церемонии. В чем их суть? Ритуал (или церемония) — это социальное действо, пространство, в котором люди могут сделать заявления о собственной идентичности («вот кто я») и получить подтверждение подлинности этих заявлений от присутствующих (других участников и свидетелей): «да, это действительно ты, ты — действительно именно такой». В рамках нарративной практики считается, что человек не может быть «аутентичным» сам по себе, он обретает аутентичность именно в процессе подтверждения подлинности своих заявлений о себе. (По-английски это «подтверждение подлинности» — authentication).

В ситуации травмы человек зачастую оказывается в обстоятельствах, ведущих его к негативным заключениям о собственной идентичности («я слабый, плохой, и вообще заслужил все то ужасное, что со мной произошло»). Свидетельствование травмирующим ситуациям, в которых оказались другие люди, тоже может приводить человека к негативным заключениям о собственной идентичности. Когда травма является коллективной, то есть воздействию травмирующего фактора подвергается множество людей сразу, работа по преодолению последствий этой травмы тоже может быть коллективной, а не индивидуальной. Ритуалы и церемонии оказываются очень действенным форматом для преодоления последствий коллективной травмы.

Многие японские студенты, живущие сейчас в США (и других странах), переживают тяжелое время. На этой неделе мы с одной из японских аспиранток из США обсуждали (по ее запросу), как может быть организована церемония, направленная на поддержку японских студентов и их близких и друзей в США, если проводить ее в соответствии с принципами нарративного подхода. Вот что мы придумали в результате:

1. Нужно создать некое внешнее символическое воплощение того, что было уничтожено, пострадало или подверглось угрозе — например, фотографии того побережья, которое сейчас лежит в руинах; фотографии спокойной и счастливой жизни людей. Это может быть стенд, что-то вроде алтаря или слайд-шоу.

2. Начать ритуал нужно с некоего звучания, которое сфокусирует внимание присутствующих. Это может быть музыка или стихотворение, задающие настроение, или песня, которую все поют хором. Это должно быть нечто, воплощающее дух сообщества, объединяющее японцев-здесь с японцами-там (и дающее определенный опыт присутствующим сочувствующим не-японцам).

3. Дальше «церемониймейстер» рассказывает о том, что будет происходить и какие у него/нее ожидания от этого действа. Желающие из числа присутствующих тоже могут поделиться своими ожиданиями.

4. Обсуждаются «правила» этого действа: как реагировать, например, когда кого-то захлестывают сильные чувства? Что правильнее — почтительное молчание, всем в кругу взяться за руки, сказать что-то? Как почтить участника, поделившегося своей историей? Внимательным молчанием, поклоном? Какие вопросы будет задавать рассказчику «церемониймейстер», если рассказчик впадет в отчаяние и ужас?

5. Дальше желающие из числа участников делятся своим опытом переживания травмирующего события (в формате «описания с обеих сторон» — не только «как было ужасно, когда…», но и «что я делал, чтобы справиться с этим»).

6. После того, как прозвучали несколько историй, другие участники дают свидетельский отклик на них: что их затронуло, куда это их ведет. (При этом вопрос «куда ведет и что можно делать, чтобы помочь тем, кто в Японии, и самим здесь справиться с последствиями этих жутких событий для нас» обсуждается в малых группах, и представитель малой группы в большом кругу озвучивает сформулированные в группе идеи.)

7. После этого все участники совершают определенное «приношение» тому значимому, что было символически воплощено в п.1. — это должно быть красивое символическое действо, объединяющее группу и создающее определенный настрой. Коллега-японка решила, что их церемония будет происходить на закате, и в конце они будут отпускать в озеро плавучие свечки и обращаться с молитвой к Богу и добрым духам. Церемониймейстер произнесет слова молитвы вслух, но участники не обязаны повторять те же слова или вообще говорить что-либо.

Это конкретное действо будет происходить 31 марта.
А вообще, самая интенсивная коллективная нарративная работа с травмой ведется в Руанде, где люди живут с последствиями геноцида. Как-нибудь я напишу подробнее об их проектах.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

%d такие блоггеры, как: